Перевод "tomato sauce" на русский

English
Русский
0 / 30
tomatoтомат помидор томатный
sauceподливка дерзость соус нахальство дерзить
Произношение tomato sauce (тематеу сос) :
təmˈɑːtəʊ sˈɔːs

тематеу сос транскрипция – 30 результатов перевода

Yes, "farigoule".
Tomato sauce, white wine and cook for half an hour.
- Half an hour?
- Да, фаригуль.
- Сверху бобы, залей томатным соусом, белым вином и готовь полчаса.
- Полчаса?
Скопировать
You see, that's what I'd like.
With tomato sauce, spring onions.
An innkeeper with any self-respect always has spring onions.
И его бы я съел с удовольствием.
С томатным соусом и молодым лучком.
Если ресторан дорожит своей репутацией, молодой лучок обязательно должен быть.
Скопировать
I hate tomatoes.
Even when I have spaghetti I don't put tomato sauce on it.
- I just use that other white stuff. - You don't like tomatoes?
Ненавижу помидоры.
Даже с макаронами только белый соус.
- Не любишь помидоры?
Скопировать
What is that bubbling sound?
Are you making your tomato sauce?
- Yeah, hot and spicy.
Что за булькающие звуки?
Ты делаешь кетчуп?
-Да, острый и пряный.
Скопировать
You're better off sitting around reading comic books and eating spaghetti at 2 in the morning.
Hey, speaking of tomato sauce, wanna come with me to Mario's Pizza?
-Your old high school hangout.
Конечно, тебе лучше сидеть дома, читать комиксы и есть спагетти в 2 часа ночи.
Кстати о томатном соусе, хочешь сходить со мной до пиццерии Марио?
- Твое старое школьное место тусовок.
Скопировать
You mean grapes? Uva?
Tomato sauce!
That Nino, he's insecure.
"ы что хотеть, оливку?
- ƒа нет, подливку. "оматный соус!
- Ётот Ќино какой-то ненадежный.
Скопировать
Yeah.
It's made out of real tomato sauce and everything.
Hi, sam.
Точно.
Будет море томатного соуса.
- Привет, Сэм.
Скопировать
I'm James Caan, you're Al Pacino.
Toby's the guy who makes the tomato sauce.
-Let's go.
Я Джеймс Каан, а ты... ты Аль Пачино. - Пошли.
А Тоби - парень, который готовит томатную пасту.
- Пошли.
Скопировать
Now, if that doesn't work we have one last resort.
Tomato sauce.
Tomato sauce?
А если это не сработает то есть последняя надежда.
Томатный соус.
Томатный соус?
Скопировать
Tomato sauce.
Tomato sauce?
Thanks a lot.
Томатный соус.
Томатный соус?
Большое спасибо.
Скопировать
- Oh, that's hot!
I did it in a tomato sauce.
He did it in "pastella reale".
- Ой, горячо.
...приготовил угря в томатном соусе.
Он это называл иначе.
Скопировать
He eats like a horse!
He puts tomato sauce on everything.
It was a very enlightened society. The artists made all the decisions.
Вы видели его?
Такой, весь из автомобильных шин?
Это общество, несомненно, было просвещенным.
Скопировать
I was cooking dinner that night.
I had to start braising the beef and veal shanks for the tomato sauce.
I was making ziti with gravy roasted peppers string beans with olive oil.
В тот вечер я готовил ужин.
Мне надо было тушить говядину и телятину для томатного соуса.
Это было любимое блюдо Майкла.
Скопировать
I told my brother to watch on the stove.
All day long the poor guy's been watching helicopters and tomato sauce.
I had to drive over to Sandy's, mix the stuff, then get back to the gravy.
Я попросил моего брата последить за плитой.
Весь день бедняга смотрел то на вертолеты, то на томатный соус.
Мне нужно было съездить к Сэнди, все намешать и вернуться к соусу.
Скопировать
Kramer, do me a favour, will you?
If you insist on making pasta in my apartment please don't put the tomato sauce on the pasta while it's
All the little squares have hardened red sauce in them.
Крамер, сделаешь мне одолжение?
Если будешь делать пасту в моей квартире пожалуйста не лей соус пока паста в дуршлаге.
Все дырки забились засохшим соусом.
Скопировать
It was a very good system.
Vinnie was in charge of the tomato sauce.
Get that smell?
Это был очень хороший метод.
Винни отвечaл за томатный соус.
Чуeтe, кaк пaxнeт?
Скопировать
In assembly of my musket I distinguished myself in ability and keen recall... for which I received special rations:
Rigatoni in a delicious tomato sauce, and a fig marmalade that has brought on the usual reaction tonight
Intense itching that won't let me sleep.
"Поэтому вы сможете сразу отличить меня..." "...по моим выдающимся способностям и памяти". "Такой человек, как я, заметен в любой точке земного шара".
"А мармелад из фиников в ночное время вызвал у меня..." "...сильнейшее расстройство желудка..."
"...которое не давало мне сомкнуть глаз целую ночь".
Скопировать
- Ok. And that's all
then there are... potato pies with meat, mushrooms, etc, potato pancakes potato with mushroom sauce, tomato
- What is shangi?
- Так бы и говорила, а то пай.
- Нет, не все, пожалуйста. - Картофельные пирожки с мясом, грибами и т.д., картофельные оладьи,... соус грибной, соус томатный, сметанный и т.д., картофельный рулет,... запеканка, картофель тушеный с черносливом,... картофель тушеный с лавровым листом и с перцем,... картофель молодой отварной с укропом, шанди...
- Это что такое?
Скопировать
GrazzoIi's ravioli!
I don't like his tomato sauce!
Then go to Paturon's!
Равиоли "Грацзиоли"! А, нет-нет!
Я не люблю. Мне не нравится томатный соус.
Тогда дойдите до набережной, до "У Патюрона".
Скопировать
But I thought I told you no blood.
Come on, this is tomato sauce.
Well, you've got to go make a little visit now.
Стив, я же просил обойтись без крови.
Да это просто томатный сок, шэф.
Что ж, а теперь настало время нанести небольшой визит.
Скопировать
I know she's a teacher but she is completely unteachable!
Do you want me to put tomato sauce there for tomorrow?
Go open the door, please.
Она - учительница, но жизнь ее ничему не учит.
Написать на завтра томатный соус?
Открой, пожалуйста.
Скопировать
- Stop screaming and go read it.
Are we having tomato sauce again?
- What do you see?
- Ты не ори, а пойди и прочитай!
Мам, опять будет томатный соус?
- Посмотри, что ты видишь?
Скопировать
But now is the time you ante up, for drinking my liquor, eating my food.
Spilling tomato sauce on my couch ... Bobby Long.
You didn't think I saw you?
Но сегодня вам придется расплатиться за выпитое вино, съеденную пищу..
..и кетчуп, вылитый на моего адвоката Бобби Лонга.
Ты думал, я тебя не вижу?
Скопировать
You have sausages?
Do you have tomato sauce?
–You enjoy your pasta, OK?
Есть сосиски?
- А кетчуп? - Немного.
Наслаждайся своими макаронами.
Скопировать
- Take it away.
I want veal in tomato sauce and pasta.
Tell him no beans in the pasta.
- Нет-нет, унесите. - Оставьте.
У вас есть паста с телятиной в томатном соусе?
И скажи, что б никаких бобов.
Скопировать
I discovered something else. It was delicious.
A great tomato sauce.
I greedily ate the lot while he cried in desperation.
И кроме того, оказалась очень вкусной.
Великолепный томатный соус.
Я быстро съел почти всё, пока он плакал от обиды.
Скопировать
If we figure out how he got exposed, we'll figure out what he was exposed to.
Well, the mom had homemade tomato sauce.
Call me crazy, but I'm thinking maybe... homemade tomatoes? Front yard.
Если мы выясним, как он отравился, мы выясним чем он отравился.
Ну, у мамы был домашний томатный соус.
Назовите меня чокнутым, но я думаю, может быть... домашние помидоры?
Скопировать
-At the restaurant.
There were overtones of tomato sauce and garlic bread.
But underneath it smelled clean and leafy.
- В ресторане.
Чувствовались нотки томатного соуса и чесночного хлеба.
Но под этим был запах свежести.
Скопировать
We always have enough food and a nice supper.
Always a good tomato sauce. Yeah.
Mom was a great cook. I teach your mother how to cook.
Мы всегда собирали большое застолье.
Мы всегда делали спагетти с фрикадельками для тебя, а ещё готовили хороший томатный соус.
Мама отлично готовила.
Скопировать
I always gotta keep my ears open because there's always spillages.
Tomato sauce - oh, you're in trouble. It'll take a half-hour to clean that up.
And I look up on every aisle so as everything is clean.
Надо постоянно держать ушки на макушке, потому что вечно что-то разливают.
Иногда, это галлон молока томатный соус, эх, ёпрст, полчаса теперь придётся убирать
И я заглядываю в каждый проход, чтобы убедиться что всё чисто
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tomato sauce (тематеу сос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tomato sauce для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тематеу сос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение